Новый год в Израиле
08.12.2009 | 19:14
Фото: ISRA.com
Каждая община Израиля привезла с собой особые уклады, привычки, культурные пристрастия. Мы, «русские», привезли Новый год: с Дедом Морозом, Снегурочкой, празднично украшенными елками и, конечно же, безудержным весельем в самую главную ночь года.
Хочешь праздника – организуй его себе сам!
Похоже, именно этим руководствовались «русские» израильтяне, обнаружив по прибытии на землю обетованную, что отныне 31 декабря они будут лишены не только снежной романтики (к чему были готовы), но и самой атмосферы праздника (с чем мириться не собирались). К изумлению коренного населения, энтузиасты начали организовывать доморощенные детские утренники в районных матнасах (клубах), мастеря из подручных материалов костюмы Деда Мороза и Снегурочки. А «русские» дети, на зависть израильским сверстникам, едва получив ханукальные подарки, уже лезли под елочку - за новогодними.
По прошествии двух десятков лет уже смешно вспоминать об этих первых самодеятельных спектаклях. Сегодняшние афиши пестрят приглашениями на новогодние шоу - как приезжих российских артистов, так и местных театральных трупп. А наши дети, рожденные уже в Израиле, знают, что после Хануки, в доме появится елка. Новый год в Советском Союзе был для нас единственным праздником без обилия пропаганды, некой волшебной сказкой, изобилующей развлечениями и подарками. Таким он и остался по сей день. И мы не хотим лишать наших детей той главной сказки, на которой выросли сами.
Ресторанный и гостиничный бизнес едва ли не первыми откликнулись на спрос потребителя. Сегодня для того, чтобы заказать места в залах торжеств, ресторанах, клубах, гостиницах и даже циммерах на новогоднюю ночь, нужно позаботиться об этом как можно раньше. Многие коренные израильтяне тоже начали подхватывать традицию «русских», превращая для себя прежде обычную смену календарной даты в веселый праздник, правда, уступая «русским» в разудалом размахе. Прорывом в этом послужила смена веков, накануне 2000 года к русской общине Израиля впервые обратился с поздравительной речью тогдашний премьер-министр Эхуд Барак. Его эстафету подхватил и Ариэль Шарон.
Сильвестр или брит-мила?
Новый год в Израиле называют Сильвестр, это название, вероятнее всего, укоренилось благодаря выходцам из Восточной Европы. К примеру, в Польше, Чехии, некоторых районах Германии так называют ночь с 31-го декабря на 1-е января. И далеко не все помнят о том, что Сильвестр был первым Римским Папой, правившим в период конца эпохи языческой и утверждения новой – христианской. Впоследствии он был причислен к лику Святых, по мнению некоторых – за преследования евреев. В частности, этого мнения придерживаются израильские ультраортодоксы, расклеивающие листовки с призывом не отмечать чуждый иудаизму религиозный праздник. Но советская власть позаботилась о «русских» репатриантах в Израиле, лишив Новый год всяческой религиозной окраски.
Израильские христианские общины относятся к Новому году с не меньшим пиететом, чем к самому Рождеству. Если сравнить два христианских календаря, Григорианский и Юлианский, то нетрудно подсчитать, что в обоих из них Новый год наступает на восьмой день после Рождества. Именно на восьмой день, согласно иудейской традиции, был совершен обряд обрезания (брит-мила) еврейского мальчика, получившего имя Иешуа. Это событие описано в Евангелии от Луки. Празднование Обрезания Господня и отмечают в Новый год христиане как католической, так и православной конфессий. В Новом Завете Обряд Обрезания уступил место Таинству Крещения.
Кто-то празднует, а кто-то на посту
При отсутствии организованных торжеств и народных гуляний на государственном уровне, есть в Израиле структуры, более чем серьезно готовящиеся к Новогодней ночи. В израильских СМИ традиционно сообщается об усилении полицейских нарядов, призванных вылавливать выпивших водителей в ночь Сильвестра. Поэтому пользоваться собственным автотранспортом в Новогоднюю ночь настоятельно не рекомендуется. Во избежание…
Успеть к бою курантов
Как это ни смешно, но, если хочешь в Израиле наиболее сильно почувствовать атмосферу Нового года, нужно заехать в любой из «русских» продуктовых магазинов. Здесь все не просто говорит, а кричит о празднике. Наряженные елочки, снежинки, свисающие с потолка, продавщицы-снегурочки. И «русские» израильтяне, которые спешат покупать всё необходимое к новогоднему столу, готовят подарки своим близким, договариваются о месте празднования, куда нужно приехать не позже 11 часов вечера, когда в Москве уже полночь. Мы, как всегда, держим наготове две бутылки шампанского, чтобы встретить Новый год и по израильскому, и по московскому времени. Потому что без боя Кремлевских курантов мы по-прежнему не можем в полной мере ощутить этот волшебный миг перехода из одного временного состояния в другое.
В этом году 31 декабря выпадает на четверг, поэтому весь конец недели можно превратить в один сплошной праздник. Отличную возможность отдохнуть и провести праздник в семейном или дружеском кругу предоставляют циммеры – гостевые домики на лоне природы. Циммеры очень своеобразны, отличаются друг от друга, каждый имеет свою «изюминку» и предлагает своим гостям нечто оригинальное. Во многих циммерах имеются джакузи, сауны и SPA, позволяющие расслабиться, отдохнуть, набраться сил и энергии. В этом году во многих циммерах есть праздничные мероприятия и скидки на Новый год.
Если вы заметили орфографическую ошибку,
выделите ее мышью и нажмите Ctrl+Enter
Поделиться: