Пользователи обнаружили, что приложение Google Translate имеет тенденцию переводить тексты с неопределенных языков или в неясных формулировках в причудливые пророчества на английском языке.
Например, если многократно набирать слово «собака» и переводить его с гавайского языка на английский, Google Translate выдает текст о том, что «часы Судного дня в трех минутах от полуночи, и… кончается время для возвращения Иисуса».
Сайт Mother's Motherboard начал экспериментировать с разными текстами, и оказалось, что многократное написание «ag» при переводе с ирландского выдает: «В результате общее число членов племени сыновей Гершона составляло 150 000» и «как имя Господа было написано на иврите, оно было написано на языке еврейского народа».
Представители Google отмечают, что искусственный интеллект, работающий с функцией перевода, просто выдает бессмыслицу в ответ на такие запросы, однако многие пользователи Твиттера уже включились в игру и пишут о том, что через Google Translate с людьми говорит Бог или дьявол.