Слово "лежебока" в его английском варианте очень не нравится фермерам, которые хотят изъять его из словарей. Дело в том, что синонимом этого слова в английском языке давно уже стало выражение "couch potato" (дословно - "диванная картошка"), которое, по мнению земледельцев, больно бьет по имиджу в целом весьма полезного корнеплода.
В результате Британский картофельный совет, объединяющий 4 тысячи организаций и частных лиц, занимающихся выращиванием и переработкой картофеля, начали кампанию по замене словосочетания "couch potato" на что-нибудь вроде "couch slouch" (то есть "неуклюжий неумёха, валяющийся на диване").
Демонстрации с соответствующими лозунгами начинаются в понедельник на Парламентской площади в Лондоне и у здания издательского дома Oxford University Press, публикующего Оксфордский словарь, входящий в число самых авторитетных в мире.
"Человек, который проводит свободное время пассивно или праздно рассиживается, просматривая телевизор или видеопленки", - так определяет словарь понятие "couch potato".
"Мы хотим избавиться от вредного имиджа, - говорит Катрин Рейс, глава маркетингового отдела Картофельного совета. - Конечно, Оксфордский словарь не виноват, но мы хотим, чтобы применялся другой термин, а не "диванная картошка", потому что картофель в целом полезен".
Акцию картофелеводов поддерживают и диетологи, указывающие, что несчастный корнеплод не только содержит мало жиров, но и богат витамином С.
"Обвиняя то или иное слово, люди на самом деле обвиняют общество, которое эти слова использует, - говорит главный редактор словаря Джон Симпсон. - Словари просто отражают слова, которое применяет общество".
При этом, добавляет Симпсон, еще не было случая, чтобы из главного издания Оксфордского словаря - 20-томника, содержащего 650 тысяч словарных статей - изымалось какое бы то ни было слово, однако те, что выходят из употребления, перестают печататься в небольших словарях.
Первое документально зарегистрированное использование выражение "couch potato", говорит редактор, имело место в 1979 году, когда его напечатала газета "Лос-Анджелес таймс", а в Оксфордском словаре английского языка это сочетание появилось в 1993-м.
Читайте также:
Происхождение слов «fuck» и «shit»
Русский язык — самый целомудренный язык в мире
Англичане могут лишиться жилья за нецензурщину в общественных местах
В русском языке словосочетания и фразы заменяются одним словом
Из жизни знаменитостей
Мировые корпорации, которым никогда не работать в России
Ленин и ненормативная лексика
В США сцены насилия, секса и нецензурную лексику в кинофильмах теперь «вырежет» фильтр