Портал ISRAland - израильские новости


28 Апреля 2025 [30 Нисана, 5785 г.] В Иерусалиме
Разделы новостей
Новости раздела
Оркестр Симфонет Раанана. 9-й абонементный концерт сезона 13:38 28/04
Оркестр «Симфонет Раанана». 9-й абонементный концерт сезона
Смотрим, что хотим, – в День независимости и не только 13:06 28/04
Смотрим, что хотим, – в День независимости и не только
Музыка, воспоминания и мечты о мире: интервью с дирижёром Марчелло Рота перед гастролями в Израиле 13:02 28/04
«Музыка, воспоминания и мечты о мире»: интервью с дирижёром Марчелло Рота перед гастролями в Израиле
Свежая краска 2025. Не забыть о душе и передать дух эпохи 11:26 27/04
«Свежая краска 2025». Не забыть о душе и передать дух эпохи
Трагическая опера и бурлеск. Ариадна на Наксосе будет показана в Тель-Авиве 11:21 27/04
Трагическая опера и бурлеск. «Ариадна на Наксосе» будет показана в Тель-Авиве
Иерусалимский симфонический оркестр и три звезды  на одной сцене 11:17 27/04
Иерусалимский симфонический оркестр и три звезды на одной сцене
Все новости раздела
Новости без политики

«Стены величайшего собора тайну хранят...»

Раздел: Афиша


В музыкально-театральном мире не много существует женщин-режиссеров, а уж в России - тем более. Однако Татьяна Зырянова не только режиссер, но и одна из основателей первого российского музыкального театра. Совсем скоро вместе с труппой актеров она привезет в Израиль один из самых популярных в мире мюзиклов - «Собор Парижской Богоматери». В преддверии спектаклей, Татьяна Зырянова приоткрыла израильским зрителям тайны Собора…

- Расскажите, пожалуйста, как и когда у вас возникла идея поставить мюзикл «Собор Парижской Богоматери»?

- Это один из моих любимых романов Виктора Гюго. Я вообще очень люблю его - это, кстати, видно по моим постановкам - «Человек, который смеется» и пр. Впервые прочитала «Собор Парижской Богоматери» в 14 лет и с тех пор вынашивала и выпестовала идею постановки. Представляете, сколько лет я с ней носилась?! Когда во Франции, в конце 90-ых, вышел мюзикл - прослушала все песни и сразу, до смерти влюбилась в них. Я загорелась поставить мюзикл, хотелось сделать что-то свое, так давно придуманное: нашла человека, попросила перевести с французского подстрочник - тогда еще у нас нигде нельзя было найти оригинальное либретто. Я внимательно его изучила, прочувствовала, перечитала еще раз Гюго и…. написала свой русский текст. Это было 15 лет тому назад. Премьера состоялась в 2002 году. Мы играем наш «Нотр-Дам» уже более 10 лет, и всегда спектакль пользуется неизменным успехом.

- Что именно привлекло вас в романе Гюго?

- Знаете, это очень трогательная история, настоящая, очень естественная, хоть и написанная в 1831 году. Виктору Гюго было всего лишь 28 лет, когда он написал «Собор Парижской богоматери». Роман был написан с определенной целью: у автора ведь главный герой не Квазимодо, а готический собор Парижа, который в то время собирались либо снести, либо модернизировать. А ведь идея романа родилась у Гюго не спроста: в закоулках одной из башен великого собора чья-то давно истлевшая рука начертала по-гречески слово «рок». Потом слово исчезло. Но именно из него родилась книга о цыганке, горбуне и священнике. Меня привлекла неординарность произведения, нежность и тайна.

- Когда писали либретто мюзикла, вы придерживались оригинального перевода или вложили в текст свои размышления?

- Знаете, я не придерживалась оригинала. У меня был подстрочный перевод, но оригинального текста в те годы я не могла найти. Кроме этого, я столько раз читала и перечитывала роман, что знаю его наизусть. Я использовала фразы текста Гюго, ну и внесла, конечно, свою лепту - ведь не даром я столько лет размышляла над этим проектом! У меня, как, наверное, и свойственно режиссерам, есть свой взгляд, я понимаю разницу между нашей и французской публикой. Я поменяла некоторые композиции, вложила несколько иной смысл в арии, например у Флер де Лис. В оригинальной версии мне не хватило в тексте искренности в словах, ведь и они играют не последнюю роль в постановке! Мне показалось, что такой вариант будет ближе зрителям.

- Расскажите, пожалуйста, о костюмах и декорациях. Вы отталкивались от французских?

- Нет. Мы их даже не видели. Мы, правда, ездили в Париж специально рассматривать собор. До этого никто из нас его не видел в оригинале. Но это случилось уже после премьеры. Дело в том, что наш спектакль увидели сотрудники французского культурного центра в Москве, и им он настолько понравился, что они спонсировали нашу поездку. Было невероятное ощущение прикоснуться к тому, что ты только себе представлял, посмотреть - правильно ли мы прочувствовали архитектуру, дух собора. Декорации к этому спектаклю выполнены в старых театральных традициях. Наш художник Анатолий Иванов первые декорации расписал от руки, на холстах. Очень тонко, потрясающе красиво! Декорации на самом деле очень оригинальные: главный витраж собора - роза, ведь именно она украшает заполненное ажурными витражами и плетениями центр фасада. Мы сделали галереи, части собора, колокола. Наши шесть химер были сделаны из специального материала, имитация камня. Получилось очень естественно. А костюмы гармонично сочетаются с декорациями, они выполнены в одной цветовой гамме. Художник по костюмам - Татьяна Иванова выделила костюмы яркими пятнами, она старалась, чтобы актеры были одеты монохромно, чтобы их костюмы соответствовали эпохе, стилю и характеру героя.

- Женщина-режиссер до сих пор в России остается большой редкостью. Как вы к этому пришли? Расскажите немного о себе.

- В детстве я училась в музыкальной школе, причем очень забавно получалось – я чередовала фортепьяно и скрипку. Год ф-но, год - скрипка. Потом получила высшее музыкальное. Этого мне показалось мало, и я закончила режиссерский. Сколько себя помню - мечтала создать свой театр. Причем именно музыкальный, а не драматический. В конце прошлого века начала воплощать свою мечту благодаря Александру Тюменцеву - директору и продюсеру театра, который собственно и создал наш мюзикл. Все делала сама: кастинги, преподавала актерское мастерство, вокал. Вот только танцевать не умею (смеется), а то бы и хореографией занялась. А так пришлось найти профессионального хореографа. Так получилось, что наше совместное творчество с Александром постепенно переросло в большое чувство, а потом и в совместную жизнь.

- И последний вопрос: что вы ждете от израильского зрителя?

- Я очень надеюсь, что израильской публике понравится наша версия мюзикла.Со своей стороны мы сделаем все, чтобы зритель остался доволен, артисты очень волнуются и ежедневно по многу часов репетируют и ждут встречи с Израилем. У нас запланированы шесть спектаклей в июле с 20 по 27 в Тель-Авиве, Хайфе, Нетании, Беэр-Шеве, Ашдоде и Петах-Тикве. Мы хотим поддержать вас в эти дни, когда жители большей части страны, не говоря уже о юге, подвергаются обстрелам. Надеюсь, что наши спектакли подарят вам радость и улучшат настроение.

Анна Македонская

Читайте последние новости раздела "Афиша":
Оркестр «Симфонет Раанана». 9-й абонементный концерт сезона →
Смотрим, что хотим, – в День независимости и не только →
«Музыка, воспоминания и мечты о мире»: интервью с дирижёром Марчелло Рота перед гастролями в Израиле →
«Свежая краска 2025». Не забыть о душе и передать дух эпохи  →
Трагическая опера и бурлеск. «Ариадна на Наксосе» будет показана в Тель-Авиве  →
Иерусалимский симфонический оркестр и три звезды на одной сцене →
Если вы заметили орфографическую ошибку,
выделите ее мышью и нажмите Ctrl+Enter
Поделиться:

Портал ISRAland - новости Израиля

Отправить на e-mail   Распечатать

Другие новости
Новости партнеров
Американские новости
Последние новости ISRA.com


Иран: Израиль причастен к взрыву в порту
Иран: Израиль причастен к взрыву в порту
Нетаниягу: мы оставили Асада без помощи Ирана
Нетаниягу: мы оставили Асада без помощи Ирана
Сбит дрон, прилетевший из Йемена
Сбит дрон, прилетевший из Йемена
Высший суд потребовал от правительства объяснений
Высший суд потребовал от правительства объяснений
Международный суд ООН начал слушания в отношении Израиля
Международный суд ООН начал слушания в отношении Израиля
К израильским спортсменам проявили вопиющее неуважение
К израильским спортсменам проявили вопиющее неуважение
Объявления на ISRA.com


Адвокаты
Адвокат - нотариус МАЙЯ РОНИС
VIP: Адвокат - нотариус МАЙЯ РОНИС
Добавить объявление


Главная | Знакомства | Знакомства с анкетой | Доска объявлений | Курсы валют | Статьи | Опросы | Онлайн ТВ | Анекдоты | Гороскоп
Рейтинг | Lenta новостей | Канал новостей США | Подписка на новости | Баннерная сеть | Загрузка файлов | Форум | Связаться с нами | Реклама у нас
новости израиля Если вы заметили орфографическую ошибку, выделите ее мышью и нажмите Ctrl+Enter
Любое использование материалов запрещено без письменного разрешения редакции.
При перепечатке гиперссылка на Израильские Новости обязательна.
ISRAland Online Ltd. 1999 - 2025 © Все права защищены.
Лицензионное соглашение
Ограничение использования материалов агентства Associated Press

Система Orphus